... MENU... HUELLAS PROFUNDAS

Español

Las huellas positivas más profundas se marcan con el peso de tus convicciones, los principios, tu humanismo y el gran equipaje de la educación que has recibido... son huellas que se muestran en la tierra y el cielo. Pero, sin embargo, hay huellas nefastas del mal comportamiento humano, de la depredación ambiental y las malas acciones... huellas que son astronómicas... que se muestran en los basurales.

English

The deepest positive footprints are made by the weight of your convictions, your principles, your humanism, and the great baggage of education you have received... they are footprints that appear on both earth and sky. However, there are also dire footprints of human misbehavior, of environmental destruction and wrongdoings... footprints so vast they show up in landfills.

Français:

Les empreintes positives les plus profondes se tracent par le poids de tes convictions, tes principes, ton humanisme et le grand bagage de l’éducation que tu as reçue... ce sont des empreintes visibles sur la terre et dans le ciel. Mais, cependant, il existe aussi des empreintes néfastes du mauvais comportement humain, de la dévastation de l’environnement et des mauvaises actions... des empreintes astronomiques... qu’on voit dans les décharges.

Svenska

De djupaste positiva avtrycken sätts av tyngden i dina övertygelser, dina principer, din humanism och det stora bagaget av utbildning du har fått... avtryck som syns på jorden och i himlen. Men ändå finns det också ödesdigra spår av mänskligt missbruk, av miljöförstörelse och dåliga handlingar... spår som är astronomiska... och syns i sopbergen.

Nota

Este poema contrasta dos tipos de legado que el ser humano deja sobre el planeta: las huellas éticas e intelectuales que elevan la existencia, y las huellas destructivas del egoísmo y la inconsciencia ambiental. La imagen del “equipaje de la educación” alude al valor formativo de la enseñanza como camino hacia una humanidad más luminosa. A su vez, la referencia a los “basurales” como expresión visible de una crisis astronómica conecta con la creciente preocupación por la contaminación global, especialmente en contextos como el de Rapa Nui, donde el equilibrio entre naturaleza y cultura es vital. Las huellas humanas, así, son símbolos de nuestro paso —y nuestra responsabilidad— en la historia y en la tierra.